李霁野的亲属及来自全国各地的友人、学生及学者代表们齐聚一堂,围绕“李霁野与两岸文化融合”进行座谈,共" />

禁漫天堂 - 免费A漫在线看

北京台湾会馆举办李霁野先生诞辰110周年座谈会

发布者:赵国强发布时间:2014-04-02浏览次数:71

42上午,由中华全国台湾同胞联谊会主办,南开大学、北京鲁迅博物馆、中国现代文学馆、北京市台湾同胞联谊会、上海鲁迅纪念馆协办、北京台湾会馆承办的李霁野先生诞辰110周年座谈会在北京台湾会馆举行。

李霁野的亲属及来自全国各地的友人、学生及学者代表们齐聚一堂,围绕李霁野与两岸文化融合进行座谈,共同纪念和缅怀这位在两岸文化融合上做出卓越贡献的著名学者。

李霁野先生生于1904年,生前曾是鲁迅先生的弟子及友人,自上世纪20年代起便追随鲁迅从事进步文学的翻译、创作与出版。后经鲁迅介绍,李霁野结识台湾省编译馆馆长许寿裳,并于1946年应邀赴台担任编译馆工作,后转任台湾大学教授,是许寿裳台湾文化重建工作班子的主要成员。

在台湾工作时间虽然不长,但李霁野先生带领编译馆的同仁们编译出版了台湾光复后的第一批世界名著,为打破日本殖民文化垄断,推动台湾的文化和学术发展做了开创性工作。他不但积极联络推荐一批优秀文学家赴台工作,还在台大任教期间培养了一批在台湾传承中华文化的骨干力量,如南开大学著名古典诗词专家叶嘉莹、著名散文家张秀亚等。1949年返回大陆后在南开大学外文系任教,李霁野先生继续致力于海峡两岸的文化融合,并积极联络台湾故旧及友人,呼唤祖国统一。

全国台联副会长杨毅周在回顾李霁野生平后表示,今天,纪念缅怀李霁野先生,研究学习他参加台湾文化重建的理念和实践,具有重要的现实意义。当前,两岸关系进入和平发展的巩固深化阶段,两岸大交流、大合作、大发展的潮流已经势不可挡。但也要清醒认识到岛内仍然存有文化台独遗毒,台湾民众仍存在着民族和文化认同危机,这大大阻碍着两岸关系和平发展的进程。因此,在面临民族认同、文化认同和国家认同的艰巨任务时,我们更应大力弘扬李霁野先生的文化精神,继承他未竟的文化事业,努力推动两岸文化交流与合作,促进两岸文化融合,努力推动两岸同胞共同认同的重建过程,同心实现中华民族的伟大复兴。

座谈会上,李霁野的学生、全国人大常委会原副秘书长吕聪敏在回忆时说,作为晚辈和学生,我由衷的敬仰他、尊敬他、怀念他。就像很多友人与学者评价的那样,他是一位胸怀博大,视野宽阔、思想深邃的文化前辈。他的事迹告诉我们,生活在海峡两岸的同胞尽管还存在一些差异,但我们都是同根同源、一脉相连的炎黄子孙,不应该忘记两岸文化交流、情感融合是我们的共同愿望,不应该忘记维护和加固中华民族的文化传统根基是我们共同的使命和责任。仅以此告慰李霁野先生以及所有像李霁野先生一样把毕生精力和心血倾注于两岸和平发展和祖国统一大业的先辈们。

全国台联会长汪毅夫、海峡两岸关系协会副会长孙亚夫也出席了本次座谈会。

       (办公室)