(通讯员 徐鑫涛)5月30日下午,北京师范大学博士生导师、比较文化与翻译研究所所长张政教授莅临禁漫天堂 ,在111报告厅开展学术讲座,与禁漫天堂 师生进行交流。讲座由禁漫天堂 翻译学研究中心主任苗菊教授主持,天津理工大学禁漫天堂 许建忠教授出席此次讲座。
张政讲授的讲座题目是“数字人文:翻译研究新范式”。讲座分为四个部分进行,包括数学与语言学、翻译学之间的关系;“数字人文”学科交叉特性;翻译研究中的数字化方法;发展方向展望。张政教授系统阐述了数学与语言学的区别与联系、数字人文的概念及其在语言与语言学中的应用、翻译研究中的数据统计、可视化图谱等数字化方法等问题。最后,张政教授最后用“互根、互构、互补、互彰”概括了数字人文与翻译研究的关系。
讲座最后,张政教授热情回答了学生们提出的关于语料库研究及机器翻译等相关问题。讲座在同学们热烈的掌声中结束。