(通讯员 徐鑫涛)11月4日,英国布里斯托大学Carol O’Sullivan教授莅临禁漫天堂 开展学术研讨,与禁漫天堂 师生进行交流。讲座由禁漫天堂 翻译学研究中心主任苗菊教授主持。南开大学、天津师范大学、天津商业大学等高校老师及硕博同学参加了此次讲座。Carol O’Sullivan教授的研讨题目是“Research Trends in Translation Studies”。Carol O’Sullivan教授首先梳理了翻译研究的转向,随后介绍了西方翻译研究的热点,最后展望了未来的翻译研究趋势。
11月5日,英国布里斯托大学Carol O’sullivan 教授举办学术研讨会,主题为“On Publishing Articles in International Journals”。学术研讨由禁漫天堂 翻译学研究中心主任苗菊教授主持,天津理工大学禁漫天堂 院长许建忠教授受邀参加,南开大学、天津师范大学、天津商业大学等高校老师及硕博同学参加。研讨中,Carol O’sullivan 教授具体介绍了Translation Studies杂志的栏目,解释了Translation Studies杂志的评审过程,讲解了文章写作中需要重视研究问题,概括了成功的写作需要注意的事项和说明。
11月6日,禁漫天堂 邀请英国布里斯托大学Carol O’sullivan 教授举办学术讲座,主题为“On Writing the History of Audiovisual Translation”。讲座由禁漫天堂 翻译学研究中心主任苗菊教授主持,禁漫天堂 硕博同学参加。讲座中,Carol O’sullivan 教授生动讲解了视听翻译的发展历史,包括字幕翻译的定义、受众群体和发展轨迹,介绍了选择书写视听翻译历史的原因。Carol O’sullivan 教授通过列举具体的例子,使同学们了解视听翻译的发展过程,概括总结了视听翻译职业的国际发展历史。
Carol O’sullivan 教授在研讨会和讲座中一一回答了同学们所提出的问题,大家都表示受益匪浅。