禁漫天堂 - 免费A漫在线看

禁漫天堂 举办“走近中国名刊”学术讲座

发布者:系统管理员发布时间:2020-12-02浏览次数:763

(通讯员 马晴 栾海燕)11月26日,应南开大学翻译学研究中心主任苗菊教授邀请,北京外国语大学博士生导师、《翻译界》期刊主编、南开大学杰出校友马会娟教授在线上做了题为“翻译研究选题与问题意识”的学术讲座,参与讲座的有禁漫天堂 硕士、博士研究生共一百余人。本场讲座是南开大学党委研工部“研究生创新论坛”系列活动下的“走近中国名刊”学术讲座,活动邀请校外中国知名期刊主编主讲,分析前沿热点问题、介绍刊物的办刊思路和选刊标准,指导研究生发表高水平的文章。

讲座主要涵盖以下六方面内容,包括翻译学研究什么、翻译研究如何选题、文献综述与选题、国际期刊论文写作与发表、论文写作中的常见问题及案例分析,整场讲座贯穿了实例解释。讲座伊始,马会娟从北外新生寄语谈起,首先明确了翻译学研究不等于翻译理论研究,应树立问题意识,围绕问题而不是从某一理论视角来研究。她谈到要区分常识性问题和学术性问题,而且要提出有意义、有新意、有可行性且使研究者感兴趣的研究问题。

马会娟讲解了撰写论文的步骤,如何创新以及选题的注意事项。她还特别提到了研究问题的方法——应注重阅读本领域的书籍、期刊,关注学界学者的研究动态,提高学术积累和科研意识,从而达到广泛阅读、厚积薄发的境地。此外,她讲解了文献综述对于选题的重要性以及向国际期刊投稿的建议。最后,她鼓励大家要做科学研究的有心人,写作是一个锻炼过程,要屡败屡战、锲而不舍,最终方能金石可镂。

苗菊对讲座予以高度赞扬,并做了精彩点评。苗菊表示,马会娟是南开大学的杰出校友,是南开人的骄傲,更是中青年一代学者学习的榜样。讲座内容具体深入,体现了她严谨的治学精神和态度,总结了她多年的经验、科研心得以及学习体会。讲座本身也反映了完整的科学研究过程,用清晰的思路和结构进行了表征,深入地演讲和解释了所有的内容。通过讲座可以看到科学研究的构思,也展示了很好的论文写作范例。此外,苗菊也高度肯定了《翻译界》期刊的科研水平,并再次感谢了马会娟多年来对母校的贡献以及对翻译学博士点的支持。

本场讲座是马会娟多年进行翻译科研、讲授翻译课程、带领翻译学硕士生和博士生做研究的经验性总结,是内涵丰富的精彩分享会,深入浅出、精辟透彻。在答疑环节中,大家积极踊跃提问,她详细解答了问题,同学们纷纷表示受益匪浅。