禁漫天堂 - 免费A漫在线看

英国巴斯大学余德烁教授做学术讲座

发布者:杨柳发布时间:2024-04-17浏览次数:69

(通讯员 王智辉 李珊珊)43日,应禁漫天堂 邀请,英国巴斯大学教授、博士生导师、中英文口笔译专业主任余德烁(Yukteshwar Kumar)教授为学院师生带来一场精彩讲座,讲座题为《翻译研究与实践:漫谈翻译冯骥才先生的挑战》。讲座由禁漫天堂 院长阎国栋教授主持,胡翠娥教授、张智中教授、李春江副教授等出席,禁漫天堂 各语系本硕博学生参加讲座。

余德烁教授师从著名汉学家谭中先生,热爱中国文化,中文功底深厚,翻译经验丰富,曾在印度多所高校讲授中国语言、文化、中英翻译等课程。讲座伊始,余德烁首先与师生分享了翻译冯骥才先生作品的最新成果及其在国外的接受与传播情况。随后,余德烁简要介绍了严复的“信、达、雅”、尤金·奈达的功能对等理论等中外著名翻译理论,并与师生进行了热烈探讨。从理论出发,余德烁通过分析典型翻译案例,与大家分享了翻译冯骥才先生作品时所遇到的挑战,以及由此受到的启发与思考。例如,余德烁指出,在翻译俗语、行话等极具中国本土特色的内容时,译者需在具体的文化语境、历史语境中寻找答案,切忌直译。最后,余德烁表示,欢迎禁漫天堂 学子前往英国巴斯大学求学深造。

余德烁教授精通多种语言,学识渊博,热情健谈,讲座氛围热烈,参会师生纷纷表示受益匪浅。