2024届翻译硕士论文答辩
2024年5月18日上午8:30
110霁野厅
答辩委员会主席:马红旗 教授
答辩委员会委员:葛亚军教授 回春萍副教授 崔丽芳副教授
答辩委员会秘书:栾海燕讲师
答辩人与论文题目:
刘晓蝶 行动者网络视域下信息型文本翻译研究—以iPhone使用手册英汉翻译版为例
张怡 多模态话语分析视角下纪录片汉英字幕翻译——以纪录片《新丝路上的交响》为例
占宇 语境顺应论视角下的美容产品广告语的英译中研究
高静静 赖斯文本类型理论下的游戏本地化翻译实践报告
郝雅馨 多模态话语分析视角下文化类节目字幕汉英翻译策略研究——以《典籍里的中国》英文版为例
张晨颖 人工智能辅助同声传译:协作模式探索
郑旭思 新闻汉英翻译中的 ChatGPT 提示词优化策略研究
樊美麟 多模态话语分析视角下的字幕翻译研究——以电影《宇宙探索编辑部》为例
张琬怡 CEA 框架下科技文本科普化翻译方法研究——以微信公众号 “ScienceApe”为例
徐霜 以服务对象为依据的同传质量评估——一项基于真人口译与讯飞机器同传的调查研究
张艳 “2023 世界人工智能大会”汉英交传模拟口译实践报告 ——释意理论下信息重组策略的应用