MAIN PUBLICATIONS
Monograph(s)
Baudelaire et la Révolution culturelle chinoise, Presses Sorbonne Nouvelle,Paris, 2013.
Translation(s)
L’Analyse des Conversations, Tianjin People’s Publishing House, Tianjin, 2017.
Le surrélisme, Tianjin People’s Publishing House, Tianjin, 2008.
Les Aventures de Yakari, Tianjin People’s Fine Arts Publishing House, Tianjin, 2004.
Itinéraire de Paris à Jérusalem, Shanghai People’s Publishing House, Shanghai, 2002.
“Le problème d’éducation nationale en Chine” , in Nankai Weekly, No.1300.
“Quelques aspects de la technique des romans de Michel Butor”, Henan University Press, Zhengzhou, 2009.
Important Articles & Chapters
“Baudelaire au temps de la Révolution culturelle chinoise”, in Année Baudelaire, No.21, 2017.
“Zhu Yulin, an underground translator of Baudelaire”, in La Francophonie, No.3, 2017.
“Duo Duo, disciple de Baudelaire”, in Etudes françaises, No.1, 2017.
“Baudelaire and pre-misty poem”, in World Literature, No.6, 2015.
“Form or Substance? About the Chinese Translation of Flowers of Evil”, in Etudes françaises, No.3, 2014.